|
Dr. Maria-Renata Zykan-Zilberszac, Dolmetscher und Übersetzer für die polnische Sprache |
|
Seit meinem Studienabschluss 1974 bin ich als Übersetzer und Dolmetscher für die polnische Sprache freiberuflich tätig, seit 1976 als allgemein beeideter und gerichtlich zertifizierter Dolmetscher. Zu meinen Kunden zählen neben Privatkunden vor allem Behörden und internationale Unternehmen mit Interessen in Osteuropa. Meine Tätigkeitsbereiche- Übersetzung von Fachtexten
- Übersetzung und Beglaubigung von amtlichen Dokumenten
- Dolmetsch vor Gericht und anderen Behörden
- Simultan- und Konsekutivdolmetsch
Publikationen Im Rahmen meiner Tätigkeit habe ich unter anderem an diversen Publikationen, unter anderem zur Terminologie der Abfallwirtschaft, an Kunstbüchern und Kunstführern (etwa über das Schloss Schönbrunn, Wien), Ratgebern des Wiener Integrationsfonds und den Publikationen des Versöhnungsfonds mitgewirkt. Lehrtätigkeit Von 1975 bis zu meiner Emeritierung 2009 unterrichtete ich im Rahmen meines Lehrauftrags am Zentrum für Translationswissenschaften an der Universität Wien Fachsprachen des Polnischen, Polnische Grammatik, Idiomatik und Stilistik, Rechts- und Wirtschaftssprache, Fachübersetzen sowie Urkundenübersetzen. |
|